书籍搜索
书
捐款
登录
登录
访问更多功能
个人推荐
Telegram自动程序
下载历史
发送到电子邮件或 Kindle
管理书单
保存到收藏夹
个人的
书籍请求
探索
Z-Recommend
书单
最受欢迎
种类
贡献
捐款
上载
Litera Library
捐赠纸质书籍
添加纸质书籍
Search paper books
我的 LITERA Point
搜索关键词
Main
搜索关键词
search
1
Bridging Mobilities: ICTs Appropriation by Cameroonians in South Africa and The Netherlands
Henrietta M. Nyamnjoh
migrants
pinyin
mobile
migration
mobility
networks
mankon
icts
mobilities
cameroon
network
bridging
associations
transnational
rituals
migrant
ties
activities
pifam
studies
technologies
relationships
photos
calls
belonging
phones
economic
informal
interview
netherlands
bamenda
presence
arrival
emotions
kinship
virtual
association
introduction
forms
nyamnjoh
agency
witchcraft
emotional
informants
macuda
countries
groups
relationship
technology
approach
语言:
english
文件:
PDF, 12.61 MB
您的标签:
0
/
0
english
2
Bridging Mobilities : ICTs Appropriation by Cameroonians in South Africa and the Netherlands
Langaa RPCIG
M. Nyamnjoh
migrants
langaa
rpcig
icts
mobilities
bridging
pinyin
mobile
migration
netherlands
appropriation
mobility
networks
cameroonians
mankon
reserved
proquest
cameroon
network
associations
transnational
rituals
migrant
ties
activities
pifam
studies
technologies
relationships
photos
calls
belonging
phones
economic
informal
interview
bamenda
presence
arrival
emotions
kinship
virtual
association
introduction
forms
nyamnjoh
agency
witchcraft
emotional
informants
年:
2013
语言:
english
文件:
PDF, 11.59 MB
您的标签:
0
/
5.0
english, 2013
3
Pifa piedzīvojumi
«Liesma»,
Vladimirs Sutejevs
pifs
pifam
pifu
pifa
dudu
cēzars
krustmāte
tēvocis
zaķis
herkuless
suns
piedzīvojumi
tontons
nolēma
pif
ķepas
bērniem
kaimiņu
kauls
klājas
kreisi
liesma
lūdz
meitenēm
māja
rotaļa
saimnieks
suņiem
ķerru
пифа
приключения
atkrita
ausis
brīnums
būda
ciemos
cēzara
darbos
dažiem
dažus
diedelniek
doties
draudziņ
draugi
draugu
dzen
gaidīja
garlaicīgs
gatavs
grūtu
年:
1989
语言:
latvian
文件:
FB2 , 7.50 MB
您的标签:
0
/
0
latvian, 1989
1
按照
此链接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”机器人
2
发送 /newbot 命令
3
为您的聊天机器人指定一个名称
4
为机器人选择一个用户名
5
从 BotFather 复制完整的最后一条消息并将其粘贴到此处
×
×